Нам нужна ваша помощь

Прочитайте наше обращение. Вы важнее, чем думаете.

Просмотреть
Скрыть
1863x

Культура, Общество

Можно ли беларусизировать мировой кинопрокат?

1863x, 24 Май

Сегодня мы вам расскажем про уникальную вещь, которая невероятным трудом созидается в Беларуси. А также о перспективах перевода новых премьер на беларуский. Дело в том, что редакция имела в прошлом кое-какое отношение к кино и кинопрокату. Так вот, если кто-то 2-3 года назад сказал, что в беларуских кинотеатрах будут идти фильмы на родном языке — я бы лишь скептически рассмеялся в ответ. Объясняю почему.

Как фильм попадает в кинотеатр?

Это совсем не так просто, как кажется. Есть студия, которая занимается самим процессом производства киноленты. Когда фильм снят и смонтирован, это лишь полдела. Ведь ещё надо перевести его на десятки языков, сделать копии, защититься от пиратов, обеспечить детище киноиндустрии постерами, стендами, флаерами, рекламой на ТВ и в интернете. Да и поторговаться с собственниками кинотеатров за определённое количество показов, пытаюсь ущемить конкурентую ленту.

Такого рода действиями занимается кампания-дистрибьютор. Она договаривается со студией (снявшей фильм) о правах на прокат в кинотеатрах. Дистрибьютор открывает свои отделения  во всех странах, где есть хорошо сформированный кинорынок.

В итоге, когда вы покупаете билет, приблизительно 50% от этой суммы идёт в карман кинотеатра, 10-15% дистрибьютеру, 30-35% производителю фильма. Плюс ещё налоги, конечно же. Крупные кинокомпании владеют собственными дистрибьюторскими сетями.

Поэтому вы не можете спокойно сделать у себя дома (или в кафе) кинотеатр просто так: показывать фильмы и продавать билеты. Как только об этом узнает правообладатель (дистрибьютор) на вас тотчас могут подать в суд и заставить возмещать весь финансовый урон. Также ни один кинотеатр не вправе самостоятельно добавлять субтитры, делать переводы и другие действия с лентами, если это не согласовано с правообладателями.

В чём особенность беларуского кинорынка?

Он очень маленький. В Беларуси, из-за долгого господства государственной монополии на открытие кинотеатров, только к 2011-ому году впервые запустилась частная площадка в Минске (кинотеатр Rubin Plaza), которая проработал чуть больше года, и вскоре закрылась. И лишь в  2014-ом года запустился кинотеатр «Замоик», а затем появился первый мультиплекс (Silver Screen). Ещё лет 5 назад беларусы вынуждены были ходить преимущественно в однозальные кинотеатры, которые ограничены в разнообразии показов и по количеству вместимости зрителей.

Поэтому наш рынок в мировом плане мало кому интересен, а беларуский кинопрокат приобретает права на показы в основном через московских дистрибьюторов.

Как же получается, что мы видим голливудские фильмы на родном языке?

Честно — это живое чудо. Проект «Кінаконг» пробил все мыслимые и немыслимые стены. Дело в том, что большой экономической выгоды правообладатели от таких показов получить не могут, и в принципе такого рода инициативы не должны их интересовать. Однако команда проекта умудряется со всеми найти общий язык, арендует второй по величине зал в Минске (кинотеатр Москва) да ещё и сама делает следующие вещи:

  1. Переводит сценарий на беларуский.
  2. Профессионально озвучивает фильмы с привлечением актёров театра и кино.
  3. Выпускает трейлеры и занимается рекламой.

Страшно подумать, сколько за этим стоит титанического и невидимого труда. Если раньше вы задавались вопросом «Вот почему нельзя смотреть кино на беларуском в кинотеатрах?«,  ответ был простым — не было тех людей, которые могли бы взяться за такую ношу.

Когда мы будем смотреть новинки кинопроката на беларуском?

Спрос рождает предложение. В Украине при президенте Ющенко официальным указом был разрешён прокат только на родном украинском языке. В итоге все дистрибьюторы хочешь не хочешь, но стали переозвучивать фильмы, дабы не потерять рынок. В Беларуси при нынешней власти такого не будет. Но есть и другой путь.

Если каждый беларуский показ будет проходить с аншлагом, «Кінаконг» выйдет за пределы Минска в регионы, а количество зрителей лент на родном языке будет постоянно расти, местные дистрибьюторы задумаются о переозвучке свежевыпускаемых фильмов. Все хотят заработать. Так давайте им дадим повод!

26-28 мая, в кинотеатре Москва, показ шикарного фильма «Пакуль ногі носяць». Билеты можно купить здесь!

Увидимся на показах!

  • Źmicier Biesaŭ

    Я б абраў «Піратаў Карыбскага Мора: помста Салазара» і «Чужы: запавет», замест «Пиратов Карибского моря: мёртвецы не рассказывают сказки» и «Чужой: завет».

  • PestControl

    на ангельскай добра заходзiць. падабаецца калi чую родныя галасы герояу. але за думку — падабайка

  • Varjat

    До СильверСкрина открылся «Замок»

    • 1863x

      Действительно, спасибо.